Program settings DMXC2: Difference between revisions

From English DMXC-Wiki
No edit summary
No edit summary
 
(14 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Chaptertitle_DMXC}}<br>
{{Chaptertitle}}<br>
{{Inuse}}<br>
<!--{{Inuse}}<br>-->
{{Hint|25.10.2013: UPrenner: create the article page<br>04.11.2013: UPrenner: work-in-progress<br>
{{Hint|25.10.2013: UPrenner: create the article page<br>06.11.2013: UPrenner: work-in-progress<br>
<!--25.10.2013: UPrenner article ready, just update of pictures<br>'''If you are a native speaker, please Help us and review this-->
06.11.2013: UPrenner article ready, just update of pictures<br>'''If you are a native speaker, please Help us and review this
}}<br>
}}<br>
{{NavigationTop-Man2
{{NavigationTop-Man2
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{Start-LaTeX}}
{{Start-LaTeX}}
==Überblick==   
==Overview==   
Im Fenster Programmkonfiguration lassen sich wesentliche Einstellungen bezüglich der Besonderheiten des Rechners und/oder der Lichtkonfiguration anpassen.<br />
Essential attitudes can be adapted regarding the unusual features of the computer and/or the light configuration in the window program configuration.<br />
Die Programmkonfiguration ist in 5 Bereiche aufgeteilt:
The program configuration is divided up into 5 areas:


*Allgemein
*General
*Ausgabe
*Graphical view
*Grafische Ansicht
*Cues/Chasers
*Einstellungen für Szenen und Effekte
*Tools
*Tools
*Output


==Beschreibung==   
==Description==   
===Registerreiter Allgemein===
===Tabulator General===


{{Bild_mit_Unterschrift |DMXC2_Manual_Programmkonfiguration_Allgemein.png|1|Fenster Programmkonfiguration, Reiter Allgemein|center}}<br>
{{Picture_with_subtitle |DMXC2_Manual_program_settings_general.png|1|Window program settings, tab general|center}}<br>


{| cellpadding="5" cellspacing="0" border="1"
{| cellpadding="5" cellspacing="0" border="1"
|-
|-
! style="text-align:left" | Einstellung
! style="text-align:left" | Setting
! style="text-align:left" | Bedeutung
! style="text-align:left" | Meaning
! style="text-align:left" | Default  
! style="text-align:left" | Default  
! style="text-align:left" | Kommentar
! style="text-align:left" | comment
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
|colspan="4"|'''Leistung'''
|colspan="4"|'''Performance'''
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Aktualisierungsintervall des Spectrum Analyzer
| Refresh interval for spectrum analyzer
| Zeitintervall, nach dem neue Audiodaten von WinAmp geholt werden
| Time interval after which new audio data are fetched by WinAmp  
| 50 ms  
| 50 ms  
| Größeres Intervall kann bei schwachen Rechnern Performance verbessern
| A larger interval can improve performance at weak computers
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Automatische Sicherung der Szenenbibliothek deaktivieren
| Disable automatic saving of cue library
| Die Szenenbibliothek wird zyklisch gespeichert, durch Aktivierung kann diese Speicherung abgestellt werden.
| The cue library is stored periodically, by activation this storage can be put down.
| nicht aktiviert
| not enabled
| Bei großen Projekten mit überdurchschnittlich vielen Szenen, kann es durch die automatische Speicherung der Szenenbibliothek schon mal zu Verzögerungen beim Ablauf der Effekte kommen.  
| At great projects with outstandingly many cues, it can come to delays in the course of the chasers by the automatic storage of the cue library sometimes.  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
|colspan="4"|'''Ansicht'''
|colspan="4"|'''View'''
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Schriftgrad für vergrößerte Ansicht
| Font size for zoomed views
| Schriftgröße in der grafischen Ansicht bei Vergrößerung
| Type size in the graphical view at zoom
| 8  
| 8  
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Anzeige der DMX-Werte in %  
| Indication of the DMX values %  
| Umstellung zwischen Absolut- und Prozentanzeige
| Rearrangement between absolute and percent indication
| nicht aktiviert
| not enabled
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
|colspan="4"|'''Programmstart und -ende'''
|colspan="4"|'''Program startup'''
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Start eines Kommandos beim Start von DMXControl
| Execute command on programm start
| Nach dem Start von DMXControl wird ein Befehl ausgeführt, der z.B. das Grundlich einschaltet.
| To the start of DMXControl an command which switches on e. g. the Grundlich is executed.
| kein Befehl definiert
| no command defines
| Das Kommando kann über die DMXControl üblichen Befehle definiert werden. (siehe Kapitel Befehlsübersicht)   
| The command can about the DMXControl usual commands are defined. (see chapter command overview)   
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Sicherheitsabfrage bei Programmende deaktivieren
| Deactivating safety query at program end
| Abfrage beim Beenden von DMXControl deaktivieren
| Deactivating query when ending DMXControl
| nicht aktiviert
| not enabled
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
|colspan="4"|'''Sonstiges'''
|colspan="4"|'''Other'''
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Farb- und Gobolisten global speichern
| Save color and gobo lists globally
| Die Farb- und Gobolisten werden nicht im Projektverzeichnis sondern im DMXControl-Verzeichnis gespeichert.
| The color and gobo lists aren't stored in the project directrory, but in the DMXControl directrory .
| nicht aktiviert
| not enabled
| Farb- und Gobolisten können in allen Projekten genutzt werden
| Farb and Gobolisten can be used in all projects
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Scroll-Lock-LED blinkt bei Beats
| Flash "scroll lock" LED on beat
| Die Scroll-Lock-LED blinkt bei Beats aus dem Beattool bzw. Sound Analyzer
| Beat from the beat tool or sound analyzer flashes the "scroll lock" LED.
| nicht aktiviert
| not enabled
|  
|  
|}
|}
<br>
<br>
{{BoxWichtig
{{BoxImportant
|Text=Bei großen Projekten mit überdurchschnittlich vielen Szenen, kann es durch die automatische Speicherung der Szenenbibliothek schon mal zu Verzögerungen beim Ablauf der Effekte kommen. In diesem Fall empfiehlt sich an dieser Stelle die automatische Sicherung zu deaktivieren}}
|Text=For large projects with above average many cues, it may cause ever automatic storing of cue library delays in the flow of the chasers. In this case, disable the automatic fuse is advisable at this point.}}


===Registerreiter Grafische Ansicht===
===Tabulator  Graphical view===


{{Bild_mit_Unterschrift|DMXC2_Manual_Programmkonfiguration_GrafischeAnsicht.png|2|Fenster Programmkonfiguration, Reiter Grafische Ansicht|center}}
{{Picture_with_subtitle|DMXC2_Manual_program_settings_graphical_view.png|2|Window program settings, tab graphical view|center}}
<br>
<br>
{| cellpadding="5" cellspacing="0" border="1"
{| cellpadding="5" cellspacing="0" border="1"
|-
|-
! style="text-align:left" | Einstellung
! style="text-align:left" | Setting
! style="text-align:left" | Bedeutung
! style="text-align:left" | Meaning
! style="text-align:left" | Default  
! style="text-align:left" | Default  
! style="text-align:left" | Kommentar
! style="text-align:left" | comment
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
|colspan="4"|'''Geräte-Popups'''
|colspan="4"|'''Device-popups'''
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Beim Überstreichen mit der Maus öffen
| Open when hovering over the icon
| DDF-Geräte-Popups öffnen sich nicht, wenn man mit der Maus darüber fährt.  
| DDF devices popups, opens when you move the mouse over it.  
| nicht aktiviert
| not enabled
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Nach Mausklick auf das Symbol öffnen
| Open after clicking the icon
| DDF-Geräte-Popups öffnen sich bei Klick auf das Geräte-Icon.
| DDF devices popups, opens when clicking the device icon.
| aktiviert
| enabled
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Schließen nach:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ms
| Close after:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ms
| Zeit bis zum Schließen der DDF-Geräte-Popups nachdem die Maus das Popup verlassen hat.
| Time to close the DDF devices popups when the mouse leaves popup.
| 1 sec.  
| 1 sec.  
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
|colspan="4"|'''Symbole'''
|colspan="4"|'''Icons'''
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Symbolgrösse in der grafischen Ansicht
| Size
| Größe der Icons in der gafischen Bühnenansicht in Pixeln
| Size of the icons in the graphical view in pixels
| 32 pixel.  
| 32 pixel.  
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Beim Zoomen ebenfalls vergrößern.
| Change size when zooming
| Ions beim Zoomen der grafischen Ansicht ebenfalls vergrößern
| Information when zooming the graphical view also increase
| nicht aktiviert  
| not enabled  
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Darstellung der Farbe statt Grafik verwenden
| Use presetation of color instead of graphic
| Bei Aktivierung wird bei LED-RGB-Geräten statt des Icons ein Kreis in der eingestellten LED-Farbe dargestellt.  
| When enabled a programmed LED color is displayed in LED-RGB devices instead of the icons.  
| nicht aktiviert
| not enabled
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Gerätenamen & -adresse anzeigen
| Show device name and adress
| Die Gerätenamen und -adressen werden zusätzlich zu den Icons in der grafischen Bühnenansicht angezeigt
| The device names and addresses are displayed in addition to the icons in the graphical view of the stage
| nicht aktiviert
| not enabled
|  
|  
|}
|}


===Tabulator Cues/Chasers===


===Registerreiter Szenen/Effekte===
{{Picture_with_subtitle|DMXC2_Manual_program_settings_cues-chasers.png|3|Window program settings, tab cues/chasers|center}}<br />
 
{{Bild_mit_Unterschrift|DMXC2_Manual_Programmkonfiguration_SzenenEffekte.png|3|Fenster Programmkonfiguration, Reiter Ausgabe|center}}<br />
<br>
<br>
{| cellpadding="5" cellspacing="0" border="1"
{| cellpadding="5" cellspacing="0" border="1"
|-
|-
! style="text-align:left" | Einstellung
! style="text-align:left" | Setting
! style="text-align:left" | Bedeutung
! style="text-align:left" | Meaning
! style="text-align:left" | Default  
! style="text-align:left" | Default  
! style="text-align:left" | Kommentar
! style="text-align:left" | comment
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
|colspan="4"|'''Szenen'''
|colspan="4"|'''Cues'''
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Standard-Einsprungpunkt bei nicht-fadenden Kanälen
| Default set points for non-fading channels
| Über den Slider kann festgelegt werden ab welchem Punkt der Kanal eingeschaltet wird.
| About the slider can be set at what point the channel is switched on.
| 50%
| 50%
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Nicht warnen wenn alle Kanäle gespeichert werden.
| No warning when all channels should be saved.
| Beim Speichern von allen Kanälen erfolgt durch DMXControl eine Warnung, da hierdurch die Datenbank auch größer wird. Hier kann diese Warnung abgestellt werden und darurch effektiver gearbeitet werden.
| When saving from all channels a warning carried DMXControl, since this database is also larger. Here, this warning can be turned off and be darurch more effectively worked.
| nicht aktiviert
| not enabled
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
|colspan="4"|'''Effekte'''
|colspan="4"|'''Chasers'''
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Effekte durch Doppelklick startbar.
| Start chasers on double click
| Er möglicht das starten im Effektsequencer durch einen Doppelklick.
| It enables the start of a cue in the chaser by a double click.
| nicht aktiviert 
| not enabled 
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Ungruppierte Effekte als eigenständige Guppe behandeln
| Threat ungrouped chasers as separate group
| Alle Effekte die keiner Gruppe zugeordnet sind bilden bei Aktivierung eine Eigenständige Gruppe.  
| All of the chasers associated with any group form a distinct group activation.  
| nicht aktiviert
| not enabled 
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Gruppennamen rechstbündig ausrichten
| Align group names right hand
| Richtet, bei Aktivierung, die Gruppennamen rechtsbündig im Effktsequencer-Fenster aus, statt direkt hinter die Effektnamen
| Sets the group names right in the chaser window from, rather than directly behind the chaser name.
| aktiviert
| enabled
|  
|  
|}
|}


===Tabulator Tools===


===Registerreiter Tools===
{{Picture_with_subtitle|DMXC2_Manual_program_settings_tools.png|4|Window program settings, tab tools|center}}<br />
 
{{Bild_mit_Unterschrift|DMXC2_Manual_Programmkonfiguration_Tools.png|4|Fenster Programmkonfiguration, Reiter Tools|center}}<br />
<br>
<br>
{| cellpadding="5" cellspacing="0" border="1"
{| cellpadding="5" cellspacing="0" border="1"
|-
|-
! style="text-align:left" | Einstellung
! style="text-align:left" | Setting
! style="text-align:left" | Bedeutung
! style="text-align:left" | Meaning
! style="text-align:left" | Default  
! style="text-align:left" | Default  
! style="text-align:left" | Kommentar
! style="text-align:left" | comment
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
|colspan="4"|'''Sound Analyzer'''
|colspan="4"|'''Sound analyzer'''
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Quelle VBVis-Plugin
| Quelle VBVis-Plugin
| Wenn der Radiobutton VBVis-Plugin aktiviert ist werden die Audiodaten für das BeatTool und den Sound Analyzer über dieses Plugin in Winamp nach DMXControl importiert.
| If the radio button VBVis plugin is enabled are imported the audio data for the BeatTool and the sound Analyzer via this plugin in Winamp after DMXControl.
| aktiviert
| enabled
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Quelle AVS-Plugin
| Quelle AVS-Plugin
| Wenn der Radiobutton AVS-Plugin aktiviert ist werden die Audiodaten für das BeatTool und den Sound Analyzer über dieses Plugin in Winamp nach DMXControl importiert.
| If the radio button AVS plugin import the audio data for the BeatTool and the sound Analyzer via this plugin in Winamp after DMXControl is enabled.
| nicht aktiviert
| not enabled
|  
|  
|}
|}


===Registerreiter Ausgabe===
===Tabulator Output===


{{Bild_mit_Unterschrift|DMXC2_Manual_Programmkonfiguration_Ausgabe.png|5|Fenster Programmkonfiguration, Reiter Ausgabe|center}}<br />
{{Picture_with_subtitle|DMXC2_Manual_program_settings_output.png|5|Window program settings, tab output|center}}<br />
<br>
<br>
{| cellpadding="5" cellspacing="0" border="1"
{| cellpadding="5" cellspacing="0" border="1"
|-
|-
! style="text-align:left" | Einstellung
! style="text-align:left" | Setting
! style="text-align:left" | Bedeutung
! style="text-align:left" | Meaning
! style="text-align:left" | Default  
! style="text-align:left" | Default  
! style="text-align:left" | Kommentar
! style="text-align:left" | comment
|- style="vertical-align:top"
|colspan="4"|'''DMX mixer'''
|- style="vertical-align:top"
| Disable "Highest takes precendence" (HTP) mixing
| With this option, DMX mix can be switched between LTP and HTP.
| enabled
|
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
|colspan="4"|'''DMX-Mixer'''
| Use HTP for mixing RGB channels)
| If you enable this option, also the RGB channels in the HTP-mode are mixed.
| not enabled
|
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Highest takes precendence-Mischung (HTP) deaktivieren
| Handle RGB channels as dimmer
| Mit dieser Option, kann zwischen LTP und HTP DMX-Mischung umgeschaltet werden.
| If you enable this option, RGB channels handled devices as dimmer by LED.
| aktiviert
| not enabled
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| DDFs können Kanalwerte begrenzen (MinValue/MaxValue)
| Let DDF's limit channel values (MinValue/MaxValue)
| Bei Aktivierung dieser Option werden die Min- und MaxValue Werte aus den DDF's übernommen und für die Ausgabe mit einbezogen.
| If this option is enabled, which transferred values from the DDF's min and MaxValue and included for the output.
| nicht aktiviert
| not enabled
|  
|  
|- style="vertical-align:top"
|- style="vertical-align:top"
| Werte aus allen Quellen auf gewählten Geräte anwenden
| Apply values from all sources to selected device
| Wenn diese Option aktiviert ist, führen gruppierte Geräte in der grafischen Bühnenansicht beim Ablauf von Szenen die gleichen Abläufe aus.
| If this option is enabled, clustered devices perform the same processes in the graphical view of the stage at the end of cues.
| nicht aktiviert
| not enabled
|  
|  
|}
|}

Latest revision as of 18:30, 6 February 2024

Books.png Program settings DMXC2


Hint:
25.10.2013: UPrenner: create the article page
06.11.2013: UPrenner: work-in-progress
06.11.2013: UPrenner article ready, just update of pictures
If you are a native speaker, please Help us and review this


Arrow back.png DMXIn remote control
Plugins Arrow forw.png
Contents

 

Overview

Essential attitudes can be adapted regarding the unusual features of the computer and/or the light configuration in the window program configuration.
The program configuration is divided up into 5 areas:

  • General
  • Graphical view
  • Cues/Chasers
  • Tools
  • Output

Description

Tabulator General


Picture 1: Window program settings, tab general
Picture 1: Window program settings, tab general


Setting Meaning Default comment
Performance
Refresh interval for spectrum analyzer Time interval after which new audio data are fetched by WinAmp 50 ms A larger interval can improve performance at weak computers
Disable automatic saving of cue library The cue library is stored periodically, by activation this storage can be put down. not enabled At great projects with outstandingly many cues, it can come to delays in the course of the chasers by the automatic storage of the cue library sometimes.
View
Font size for zoomed views Type size in the graphical view at zoom 8
Indication of the DMX values % Rearrangement between absolute and percent indication not enabled
Program startup
Execute command on programm start To the start of DMXControl an command which switches on e. g. the Grundlich is executed. no command defines The command can about the DMXControl usual commands are defined. (see chapter command overview)
Deactivating safety query at program end Deactivating query when ending DMXControl not enabled
Other
Save color and gobo lists globally The color and gobo lists aren't stored in the project directrory, but in the DMXControl directrory . not enabled Farb and Gobolisten can be used in all projects
Flash "scroll lock" LED on beat Beat from the beat tool or sound analyzer flashes the "scroll lock" LED. not enabled


  Important hint For large projects with above average many cues, it may cause ever automatic storing of cue library delays in the flow of the chasers. In this case, disable the automatic fuse is advisable at this point.


Tabulator Graphical view


Picture 2: Window program settings, tab graphical view
Picture 2: Window program settings, tab graphical view


Setting Meaning Default comment
Device-popups
Open when hovering over the icon DDF devices popups, opens when you move the mouse over it. not enabled
Open after clicking the icon DDF devices popups, opens when clicking the device icon. enabled
Close after:        ms Time to close the DDF devices popups when the mouse leaves popup. 1 sec.
Icons
Size Size of the icons in the graphical view in pixels 32 pixel.
Change size when zooming Information when zooming the graphical view also increase not enabled
Use presetation of color instead of graphic When enabled a programmed LED color is displayed in LED-RGB devices instead of the icons. not enabled
Show device name and adress The device names and addresses are displayed in addition to the icons in the graphical view of the stage not enabled

Tabulator Cues/Chasers


Picture 3: Window program settings, tab cues/chasers
Picture 3: Window program settings, tab cues/chasers



Setting Meaning Default comment
Cues
Default set points for non-fading channels About the slider can be set at what point the channel is switched on. 50%
No warning when all channels should be saved. When saving from all channels a warning carried DMXControl, since this database is also larger. Here, this warning can be turned off and be darurch more effectively worked. not enabled
Chasers
Start chasers on double click It enables the start of a cue in the chaser by a double click. not enabled
Threat ungrouped chasers as separate group All of the chasers associated with any group form a distinct group activation. not enabled
Align group names right hand Sets the group names right in the chaser window from, rather than directly behind the chaser name. enabled

Tabulator Tools


Picture 4: Window program settings, tab tools
Picture 4: Window program settings, tab tools



Setting Meaning Default comment
Sound analyzer
Quelle VBVis-Plugin If the radio button VBVis plugin is enabled are imported the audio data for the BeatTool and the sound Analyzer via this plugin in Winamp after DMXControl. enabled
Quelle AVS-Plugin If the radio button AVS plugin import the audio data for the BeatTool and the sound Analyzer via this plugin in Winamp after DMXControl is enabled. not enabled

Tabulator Output


Picture 5: Window program settings, tab output
Picture 5: Window program settings, tab output



Setting Meaning Default comment
DMX mixer
Disable "Highest takes precendence" (HTP) mixing With this option, DMX mix can be switched between LTP and HTP. enabled
Use HTP for mixing RGB channels) If you enable this option, also the RGB channels in the HTP-mode are mixed. not enabled
Handle RGB channels as dimmer If you enable this option, RGB channels handled devices as dimmer by LED. not enabled
Let DDF's limit channel values (MinValue/MaxValue) If this option is enabled, which transferred values from the DDF's min and MaxValue and included for the output. not enabled
Apply values from all sources to selected device If this option is enabled, clustered devices perform the same processes in the graphical view of the stage at the end of cues. not enabled

 

Arrow back.png DMXIn remote control
Plugins Arrow forw.png
Contents